It's human You reek of human | กลิ่นมนุษย์นี่ กลิ่นมนุษย์คลุ้งไปหมด อย่างนั้นเหรอ? |
I reek of alcohol. | กลิ่นแอลกอฮอล์มันแรงมากเลย |
Yeah, just like you reek of live bait, have a girl in every port, tell fish stories or so I've heard. | หึ เหมือนนายจะเข้าใจชีวิตคนอื่นดีน่ะ เท่าที่ฉันได้ยินมา นายก็หาผู้หญิงทุกที่ ๆ แล่นเรือไป |
I reek of management potential! And they're hiring at H.W. Menken! | ฉันมีศักยภาพในการบริหาร และ H.W. เมเก็น ก็เปิดรับสมัคร |
They're discolored, threadbare and reek of industrial bleach. | สีมันซีดหมดแล้ว แล้วกลิ่นก็เหมือนพวกโรงงาน |
You give me five minutes, they'll reek of us. | ขอเวลาผม 5 นาที รับรองมันจะกลิ่นเหมือนเราแน่ |
Who reek of desperation. | ที่บ่งบอกความจนตรอกสุดๆ |
You reek of fear, Hal Jordan. | เจ้าแสดงความกลัวออกมาแล้ว ฮาล จอร์แดน |
Uh, yeah, you do. You reek of it. | อ่า เป็นนายแน่ กลิ่นยังติดอยู่เลย |
Lady, you reek of peat moss. | ป้า ป้ากลิ่นเหมือนถั่วขึ้นรา |
But, fortunately for me... you reek of intelligence and integrity. | แต่โชคดีว่าสำหรับฉันแล้ว... เธอมีกลิ่นของความฉลาดและคุณธรรม |
And you reek of peach shampoo. | ส่วนเธอก็มีกลิ่นแชมพูกลิ่นพีช |